PR
PR
56052_banner_image
45030_背景無しアイコンカナダ国旗

PROFILE

日本人によくある間違いやすい英語を、自然な表現に修正して、本物の発音とともに教えます♪

英語・英会話教室

Real English Now!

初めまして
英会話講師のKUZAKと申します。カナダ・マニトバ州ウィニペグ出身です。


クマのプーさん(ウィニー・ザ・プー)の名前は、私の故郷ウィニペグに由来します。
1990年に初めて日本に来ました。



私は日本で長い間、英会話講師をしていますが、ずっと感じていることは、
「日本語で考えたものを英語に訳す」という方がとても多いことです。
(英語上級者の方でもです)

これを私は「直訳英語」とか「よくある間違い英語」と言っていますが、

このおかしな英語をネイティブスピーカーが聞くと、本来とは全く違う意味になったり、皮肉に聞こえて誤解されたりということがあります。

例えば、あなたがネイティブスピーカーとの会話の中で、おかしな英語を話したとしましよう。

それを聞いたネイティブスピーカーが「変な英語」と思ったとしても、指摘されずに会話は進んでいき、あなたは間違いがわからないままだし、相手も意味がわからず混乱したまま、いうことになります。
ですから、正しい文法で自然な英語表現を覚えることは、とても重要なことなのです。

ほかにも、おかしな英語の看板や、英語と思っていた単語が実は日本語(和製英語)だった、などなど、「ここが変だよ、日本の英語」というものが本当にたくさんあります。




【オンライン限定・20分講座】では、
そういった「よくある間違い英語」を取り上げて、本来の正しい自然な言い方に直して教えています。

・よくある間違い英語を知りたい方

・正しい英語表現と文法を知りたい方

・普段習うことができない言い回しを知りたい方

・本物の発音を知りたい方

そのような方のご参加をお待ちしています。

保有資格等
・音楽教師

・英会話講師

姫路市内の有名私立中学校・高校で10年以上教える

他に、大手英会話スクール/大手進学塾/看護学校
コンピューター専門学校/情報システム専門学校
市民講座など、これまでに教えた受講生は1万人以上