Top_7
Top_5
Top_6
Logo_s
  Menu_1sesson Menu_2event Menu_3contents_no Menu_4shop Menu_4contact_no Menu_5voice
 
 
Uketuke_syuuryou
6/2(日)カセツウ・ブログ勉強会(オンライン)
ブログに関する質問、相談、なんでも受け付けます!
H_taisho
ブログをビジネスに活かしたい方、ブログを始めたい方、ブログについて訊きたいことがある方
H_kitai
ブログの価値、活用法がわかり、疑問が解消します!
3ステップ時間管理術公認マスターインストラクター/通訳翻訳業界専門コンサル/メルマガ1200日以上継続サポート
Award50
Professional_s
 
 
稼げる通訳者ビジネススクール カセツウ・ビジネススクール代表
酒井秀介
3ステップ時間管理術公認マスターインストラクター/通訳翻訳業界専門コンサル/メルマガ1200日以上継続サポート
 
・3ステップ時間管理術マスターインストラクター
・通訳者・翻訳者のためのビジネススクール『カセツウ』代表
・1200日以上毎日メルマガ配信継続中
通訳者のための唯一のビジネススクール
『カセツウ・ビジネススクール』代表

銀座コーチングスクール
プロフェッショナルコーチ

3ステップ時間管理術マスターインストラクター

1976年、富山県高岡市生まれ

最終学歴:神戸市外国語大学外国語学部英米学科

最終職歴:都内某通訳エージェント通訳部リーダー職



『通訳者が収入アップを真剣に考えた時の唯一の正しい相談先』
『通訳者のための唯一のビジネススクール』として、『カセツウ・ビジネススクール』を運営。
(カセツウ、とは “稼(カセ)げる通(ツウ)訳” を略した造語)

通訳翻訳エージェントに11年勤めた後、退職。2015年11月にカセツウ・ビジネススクールを開校。開校から1年365日以上ブログの更新を毎日継続し、2年で1000を超える記事、メルマガを配信。様々な形でサポートしてきた通訳者・翻訳者の人数は200名を優に超える。

学習中の通訳者・翻訳者のたまごからのプロデビュー支援、月売上5万円~10万円フリーランス通訳者の売上アップ支援、月稼働20日のフリーランス通訳者の通訳レート高額化支援、社内通訳者のフリーランス通訳転向支援、さらには外国語力を活かした通訳翻訳以外のビジネス構築・起業支援や理想のライフワークバランス実現支援まで、あらゆるステージの通訳者・翻訳者・語学学習者の状況と希望に沿ったコーチングを提供中。

詳細は以下のリンクから。

https://kase2.jp/profile2017
 

 

養成講座の参加者さんとお話をしている中で、
ブログの使い方について質問をいただきました。

僕はいつも通訳者さん、翻訳者さんもブログをやった方がいい、と
始めることをおススメしているんですが、

そんな僕のそそのかし(笑)に乗って始めてみたものの、
やっぱりわからないところは出てくるんですよね。
まあ、それも織り込み済みですが…

で、、、
思いつきました。

 

「そうだ、せっかくだから“勉強会”にしちゃおう」

 

すでに書いている人、

まだ書いてないけど書いた方がいいのかなと気になっている人、

書いてないし、そもそもなぜ書いた方がいいのかわからない人、

誰でもOK。

 

すでに書いている人の質問は写真の入れ方などの具体的な
「操作方法」かもしれないし、「書き方のコツ」かもしれません。

書いてない人は「始め方」かも。

始める前にすでに「ネタが切れちゃうんじゃ・・・」と
心配して
いる人もいるでしょう。

いろんな人、いろんな質問があると思いますが、
ひっくるめて
その場でバンバン回答する場です。

僕の方で何かコンテンツを用意するというよりも、
参加者にどんどん訊いていただくスタイルなので、
具体的な質問や相談がある方ほど価値を感じやすいと思います。

 

とはいえ、「何を訊いたらいいのかわからない」なんて方も
安心してご参加ください。質問が出ないなら出ないなりに
お話しできる事もたくさんあるので。

 

ただし、酒井は技術者ではないので、
一般的な使用法ならご説明できますが、
技術専門的な内容には答えられない場合もあります。

 

と、いう心配もあるので【返金保証】を付けます。

 

参加してみて酒井がさっぱり答えられなかった、
あまりよくわからなかった、
価値がなかった、なら、受講料を返金します。

安心してご参加を。

 

 

<参加された方からのメッセージ>

【 2019/05/18(土)ブログ勉強会 → ブログ開設しました 】

こんにちは!先ほどブログ勉強会参加しました😄

いろいろ迷っていたことをひとつひとつ解決していただいて、

①アメブロアカウントを作ってブログ開設

②Amazonアソシエイトのアカウント作成

③最初の記事のテーマ決める

④最初の記事を書く日を決める

ということをすぐやることになりました。

①②は無事完了しましたー!外枠だけですがブログ開設できました。

③は一番書きやすいテーマである、最近読んで面白かった本について書きます。

④については5/20(月)に書きます。

③については、自己紹介とか意気込みとかを最初に書くべきなのではと勝手に思い込み、それがハードルになっていました。酒井さんからアドバイスをいただいて、ハードルが下がりました。

あと、「これは書いていいのかな」という心配は、生じたときに都度相談すればいいと言われて、また妄想に走って勝手に心配している自分に気づきました(笑)

45分のセッションで、数ヵ月にわたる足踏み状態から脱却できて、すっきりです。書くのはこれからですが、とにかく一歩踏み出せてうれしいです。

酒井さんありがとうございます😊

 

 

 

開催日時
2019年6月 2日(日)
開始 10:00
終了 11:30
場所 あなたのPC・スマホ・タブレットの前(ZOOMというウェブ会議ツールを使用します)

ホームページ
参加費

5000円(税込)

※養成講座参加者は無料

支払方法 ペイパル|Mastercard,VISA,American Express,JCB

クレジットカードでの事前決済をお願いします

銀行振り込みをご希望の場合はご相談ください

定員 5  名
申込受付期間2019/5/18(土) 14:27 ~ 2019/6/ 2(日) 10:00まで
主催者カセツウ・ビジネススクール
Releaf_touroku
こちらのイベントもオススメです
6/2(日)カセツウ・ブログ勉強会(オンライン)、参加する方もできない方もメッセージをどうぞ!
投稿にはfacebookにログインしている必要があります。
 
 
 
 
Profile
Professional_s
カセツウ・ビジネススクール代表

酒井秀介

Award50
2018年 年間予約獲得数ベスト50
Mission
3ステップ時間管理術公認マスターインストラクター/通訳翻訳業界専門コンサル/メルマガ1200日以上継続サポート
Senmon

時間管理 通訳 翻訳 起業 メルマガ

・3ステップ時間管理術マスターインストラクター
・通訳者・翻訳者のためのビジネススクール『カセツウ』代表
・1200日以上毎日メルマガ配信継続中 通訳者のための唯一のビジネススクール
『カセツウ・ビジネススクール』代表

銀座コーチングスクール
プロフェッショナルコーチ

3ステップ時間管理術マスターインストラクター

1976年、富山県高岡市生まれ

最終学歴:神戸市外国語大学外国語学部英米学科

最終職歴:都内某通訳エージェント通訳部リーダー職



『通訳者が収入アップを真剣に考えた時の唯一の正しい相談先』
『通訳者のための唯一のビジネススクール』として、『カセツウ・ビジネススクール』を運営。
(カセツウ、とは “稼(カセ)げる通(ツウ)訳” を略した造語)

通訳翻訳エージェントに11年勤めた後、退職。2015年11月にカセツウ・ビジネススクールを開校。開校から1年365日以上ブログの更新を毎日継続し、2年で1000を超える記事、メルマガを配信。様々な形でサポートしてきた通訳者・翻訳者の人数は200名を優に超える。

学習中の通訳者・翻訳者のたまごからのプロデビュー支援、月売上5万円~10万円フリーランス通訳者の売上アップ支援、月稼働20日のフリーランス通訳者の通訳レート高額化支援、社内通訳者のフリーランス通訳転向支援、さらには外国語力を活かした通訳翻訳以外のビジネス構築・起業支援や理想のライフワークバランス実現支援まで、あらゆるステージの通訳者・翻訳者・語学学習者の状況と希望に沿ったコーチングを提供中。

詳細は以下のリンクから。

https://kase2.jp/profile2017

B_facebook
B_twitter
B_homepage
Copyright (c) 2010-2019 Cloudlink, Inc. All Rights Reserved.
Powered by reservestock