Top_7
Top_5
Top_6
Logo_s
  Menu_1sesson Menu_2event Menu_3contents_no Menu_4shop Menu_4contact_no Menu_5voice
 
 
受付は終了しました
1/28(日)【カセツウ養成講座】無料オンライン説明会
このような方にオススメ
カセツウの養成講座にご興味がある方
期待できる効果
養成講座があなたの役に立つかがわかります
メルマガサポートコミュニティ『メルマケ!』/通訳翻訳業界専門コンサルタント/3ステップ時間管理術公認マスターインストラクター
Professional_s
 
 
稼げる通訳者ビジネススクール 
酒井秀介
メルマガサポートコミュニティ『メルマケ!』/通訳翻訳業界専門コンサルタント/3ステップ時間管理術公認マスターインストラクター
 
・3ステップ時間管理術マスターインストラクター
・通訳者・翻訳者のためのビジネススクール『カセツウ』代表
・1500日以上毎日メルマガ配信継続中
ひとり起業家のための
メルマガサポートコミュニティ『メルマケ!』主宰

通訳者のための唯一のビジネススクール
『カセツウ・ビジネススクール』代表

3ステップ時間管理術マスターインストラクター

1976年、富山県高岡市生まれ

最終学歴:神戸市外国語大学外国語学部英米学科

最終職歴:都内某通訳エージェント通訳部リーダー職



『通訳者が収入アップを真剣に考えた時の唯一の正しい相談先』
『通訳者のための唯一のビジネススクール』として、『カセツウ・ビジネススクール』を運営。
(カセツウ、とは “稼(カセ)げる通(ツウ)訳” を略した造語)

通訳翻訳エージェントに11年勤めた後、退職。2015年11月にカセツウ・ビジネススクールを開校。開校から1年365日以上ブログの更新を毎日継続し、2年で1000を超える記事、メルマガを配信。様々な形でサポートしてきた通訳者・翻訳者の人数は200名を優に超える。

学習中の通訳者・翻訳者のたまごからのプロデビュー支援、月売上5万円~10万円フリーランス通訳者の売上アップ支援、月稼働20日のフリーランス通訳者の通訳レート高額化支援、社内通訳者のフリーランス通訳転向支援、さらには外国語力を活かした通訳翻訳以外のビジネス構築・起業支援や理想のライフワークバランス実現支援まで、あらゆるステージの通訳者・翻訳者・語学学習者の状況と希望に沿ったコーチングを提供中。

詳細は以下のリンクから。

https://kase2.jp/profile2017
 
開催日時
2018年1月28日(日)
開始 18:00
終了 19:00
場所 Zoom を使ったオンラインミーティングです。ご自宅、カフェからご参加できます

ホームページ
参加費

無料

定員 3  名
申込受付期間2018/1/19(金) 14:30 ~ 2018/1/28(日) 23:00まで
主催者カセツウ・ビジネススクール
こちらのイベントもオススメです
 
 
 
 
Profile
Professional_s

酒井秀介

Mission
メルマガサポートコミュニティ『メルマケ!』/通訳翻訳業界専門コンサルタント/3ステップ時間管理術公認マスターインストラクター
Senmon
時間管理 通訳 翻訳 起業 メルマガ

・3ステップ時間管理術マスターインストラクター
・通訳者・翻訳者のためのビジネススクール『カセツウ』代表
・1500日以上毎日メルマガ配信継続中 ひとり起業家のための
メルマガサポートコミュニティ『メルマケ!』主宰

通訳者のための唯一のビジネススクール
『カセツウ・ビジネススクール』代表

3ステップ時間管理術マスターインストラクター

1976年、富山県高岡市生まれ

最終学歴:神戸市外国語大学外国語学部英米学科

最終職歴:都内某通訳エージェント通訳部リーダー職



『通訳者が収入アップを真剣に考えた時の唯一の正しい相談先』
『通訳者のための唯一のビジネススクール』として、『カセツウ・ビジネススクール』を運営。
(カセツウ、とは “稼(カセ)げる通(ツウ)訳” を略した造語)

通訳翻訳エージェントに11年勤めた後、退職。2015年11月にカセツウ・ビジネススクールを開校。開校から1年365日以上ブログの更新を毎日継続し、2年で1000を超える記事、メルマガを配信。様々な形でサポートしてきた通訳者・翻訳者の人数は200名を優に超える。

学習中の通訳者・翻訳者のたまごからのプロデビュー支援、月売上5万円~10万円フリーランス通訳者の売上アップ支援、月稼働20日のフリーランス通訳者の通訳レート高額化支援、社内通訳者のフリーランス通訳転向支援、さらには外国語力を活かした通訳翻訳以外のビジネス構築・起業支援や理想のライフワークバランス実現支援まで、あらゆるステージの通訳者・翻訳者・語学学習者の状況と希望に沿ったコーチングを提供中。

詳細は以下のリンクから。

https://kase2.jp/profile2017

B_facebook
B_twitter
B_homepage
Copyright (c) 2010-2019 Cloudlink, Inc. All Rights Reserved.
Powered by reservestock